Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



20Oversettelse - Tysk-Bosnisk - Hallo Sha mein schatz,

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyskEngelskKroatiskSerbiskBosnisk

Tittel
Hallo Sha mein schatz,
Tekst
Skrevet av sandy88
Kildespråk: Tysk

Hallo Sha mein schatz,
würde dich gerne sehen mein engel egal wo ;O)
du bist echt süss du machst mich verrückt ;O)

hast du gerade viel zu tun oder habe ich was falsches geschrieben weil du mir nicht antwortest ??oder nerv ich dich einfach nur??
wenn ich zu viel schreibe musst es nur sage baby ;O)Hätte nie gedacht das ich mal einen Prominenten wirklich mag und hübsch finde aber du bist einfach hammer du verdrehst sicher allen frauen den Kopf ;O)..schade das du so weit weg lebst
kuss

und wie findest du meine neuen bilder hübscher engel....
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Hallo leute ihr seit meine letzte hoffnung ;O)ich brauche diese übersetzung unbedingt da ich verliebt bin aber leider kaum Kroatisch kann....danke

Tittel
Zdravo Sha dušo moja,
Oversettelse
Bosnisk

Oversatt av lakil
Språket det skal oversettes til: Bosnisk

Zdravo Sha dušo moja,

Voljela bih da te vidim anđelu moj, nebitno gdje; o)
Stvarno si divan, izluđuješ me; o)
Imaš li puno toga da radiš trenutno, ili da li sam ja napisala nešto pogrešno našto mi neceš da odgovoriš?? Ili da li te jednostavno živciram?
Samo mi reci ako previše pišem dušo; o) Nikad ranije ne bih pomislila da bi mi se jedan dan stvarno svidjela neka poznata ličnost, i biti mi tako šarmantna, ali ti si tako divan i sigurna sam da se za tobom svaka žena okreće; o)…kakva šteta sto živiš tako daleko

Poljubci

I kako ti se dopadaju moje nove slike moj lijepi anđelu..

Senest vurdert og redigert av lakil - 30 September 2007 00:27