Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Engelsk - dedomena

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskEngelsk

Kategori Fri skriving - Utdanning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
dedomena
Tekst
Skrevet av antreasp
Kildespråk: Gresk

Με τον όρο δεδομένο (datum πληθ. data) εννοούμε κάθε μορφή πληροφορίας, που έχει κάποια σημασία είτε από μόνο του είτε κυρίως σε σχέση με τα άλλα στοιχεία με τα οποία παρουσιάζεται π.χ. ένας τηλεφωνικός αριθμός. Αποτελούν την πρώτη ύλη για παραγωγή πληροφορίας. Τα δεδομένα παρουσιάζονται με σύμβολα, που από μόνα τους δεν αποτελούν πληροφορία. Αποκτούν νόημα, αν ερμηνευτούν κατά τρόπο χρήσιμο στον άνθρωπο. Για παράδειγμα, ο τηλεφωνικός αριθμός από μόνος του δεν έχει και πολύ σημασία μέχρι να γίνει αντιστοίχιση με κάποιο όνομα.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
thelo na metafrasti sta agglika

Tittel
Data
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av quijote1971
Språket det skal oversettes til: Engelsk

With the term datum (plur. data) we define every form of information that has significance either individually or especially in relation with other pieces of information with which it presents itself, e.g. a telephone number. They represent the raw material to produce information. Data are represented with symbols that don't constitute information if they are taken individually. They acquire meaning, if they are interpreted in a way that's useful to people. For instance, a telephone number doesn't have much meaning taken individually, unless it's linked to a proper name.
Senest vurdert og redigert av Lein - 12 Januar 2012 11:34