Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Engelsk - Gânduri !

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskEngelskTysk

Kategori Tanker - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Gânduri !
Tekst
Skrevet av marynella
Kildespråk: Rumensk

Îți mulțumesc pentru toată frumusețea pe care am văzut-o izvorând din tine ! Voi fi întotdeauna aici pentru a-ți mulțumi ca mi-ai umplut viața cu trăire și sinceritate !

Tittel
Thoughts !
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Ionut Andrei
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I thank you for all the beauty I saw springing from you! I will always be here to thank you for fulfilling my life with emotion and sincerity!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 2 Desember 2011 11:14





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 November 2011 21:59

Freya
Antall Innlegg: 1910
"...to thank you for filling my life with emotion and sincerity". It's not exactly strenght. "Trăire" is more like emotion, feelings. It sounds a bit strange, but the meaning should be this.

19 November 2011 22:21

Ionut Andrei
Antall Innlegg: 56
Sorry Freya, I read tărie. My mistake.

21 November 2011 23:15

Visan Anca
Antall Innlegg: 2
Traducerea tinde sa fie un pic mot a mot ex: izvorand - springing; umplut-filling..cred ca puteau fi alese alte verbe in limba engleza, mai literare.