Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Brasilsk portugisisk - Hej Jaerdel & Eliane

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskBrasilsk portugisisk

Tittel
Hej Jaerdel & Eliane
Tekst
Skrevet av zacke.z
Kildespråk: Svensk

Hej hur mår ni? Är allt bra där? Har sett dina medelande på orkut men min data var trasig. Allt är bra med mig. Jag har dåligt med pengar för att åka till Brasil just nu så ni få klara er utan mig ett tag till. Ni får ha en God Jul och ett Gått nytt År. Zacke!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Befor edits:
Hej hur mår ni är allt bra där.Har sett dina medelande på orkut men min data var trasig.Allt är bra med mig jag har dåligt med pengar för att åka till Brasil just nu så ni få klara er utan mig ett tag till.Ni får ha en God Jul och ett Gått nytt År.Zacke!


-Casper

Tittel
Olá.
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av casper tavernello
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Olá. Como vocês estão? Tudo bem por aí? Vi suas mensagens no orkut mas meu computador estava quebrado. Vai tudo bem comigo. Estou um pouco mal de dinheiro para ir ao Brasil agora, então vocês vão ter que se virar sem mim por um tempo. Tenham um feliz Natal e um ótimo Ano Novo. Zacke!
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 14 Desember 2010 22:54