Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



13Oversettelse - Gresk-Esperanto - Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskSerbiskSvenskRussiskPortugisiskLatinArabiskEsperantoUkrainsk

Kategori Essay - Humor

Tittel
Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά...
Tekst
Skrevet av glavkos
Kildespråk: Gresk

Πάντα και αναπόφευκτα ο καθένας από μας υποτιμά τον αριθμό των ηλιθίων ατόμων που κυκλοφορούν.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Πρώτος θεμελιώδης νόμος της ανθρώπινης βλακείας.

Tittel
Ĉiam kaj neeviteble ni subtaksas...
Oversettelse
Esperanto

Oversatt av sudastelaro
Språket det skal oversettes til: Esperanto

Ĉiam kaj neeviteble ni subtaksas la kvanton de stultuloj, kiuj ĉirkaŭas nin.
Senest vurdert og redigert av zciric - 24 September 2010 21:33