Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Gresk-Engelsk - Ανοίχτε τα τρελάδικα.

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskNederlanskEngelskFranskTyrkisk

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Ανοίχτε τα τρελάδικα.
Tekst
Skrevet av tasosspanos
Kildespråk: Gresk

Ανοίχτε τα τρελάδικα.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit: "Anoixte ta trelladika"

Tittel
open the madhouses
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av treliamazona2020
Språket det skal oversettes til: Engelsk

open the madhouses
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
it's a phrase we (Greeks) use when a situation is irrational or out of control. so we say open the madhouses so the mad can go in and out.
Senest vurdert og redigert av Lein - 4 Februar 2010 11:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Januar 2010 10:49

Lein
Antall Innlegg: 3389
Hello Greek experts

I am waiting for the English translation to get evaluated as I have no votes on the Dutch one. Could you take a look at this one please?
Thank you!

CC: User10 reggina irini

30 Januar 2010 16:53

User10
Antall Innlegg: 1173