Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Italiensk - Hola preciosa! que tal estas? como llevas el...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskItaliensk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hola preciosa! que tal estas? como llevas el...
Tekst
Skrevet av Physiux
Kildespråk: Spansk

Hola preciosa!
que tal estas? como llevas el verano en tu local pizzeria? espero que bien.
El motivo del mensaje era saber si me podias decir tu direccion en Rovigo, por que a Lisa y a Mara les voy a enviar un paquete con dvds de musica y mp3's, y como no,he aprovechado y te he grabado para ti tambien unos dvds y cd con musica y mp3 bastante buena que creo que te gustaran, espero que no te importe o te siente mal. OK?

BESOS Y ABRAZOS DESDE ESPAÑA

Tittel
Ciao cara! come va? com'è andata quest'estate...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av mistersarcastic
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Ciao cara!
come va? come è andata quest'estate nella tua pizzeria locale? spero tutto bene.
Il motivo del messaggio era sapere se potresti darmi il tuo indirizzo di Rovigo, perchè invierò a Lisa e a Mara un pacco con alcuni dvd musicali e mp3 e, perchè no, ne ho approfittato e ho registrato anche per te alcuni dvd con musica e mp3 abbastanza buona che credo ti piaceranno, spero che questo non ti dia problemi. OK?

BACI E ABBRACCI DALLA SPAGNA
Senest vurdert og redigert av Efylove - 22 September 2009 19:27