Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - Hola preciosa! que tal estas? como llevas el...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaItalia

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Hola preciosa! que tal estas? como llevas el...
Teksti
Lähettäjä Physiux
Alkuperäinen kieli: Espanja

Hola preciosa!
que tal estas? como llevas el verano en tu local pizzeria? espero que bien.
El motivo del mensaje era saber si me podias decir tu direccion en Rovigo, por que a Lisa y a Mara les voy a enviar un paquete con dvds de musica y mp3's, y como no,he aprovechado y te he grabado para ti tambien unos dvds y cd con musica y mp3 bastante buena que creo que te gustaran, espero que no te importe o te siente mal. OK?

BESOS Y ABRAZOS DESDE ESPAÑA

Otsikko
Ciao cara! come va? com'è andata quest'estate...
Käännös
Italia

Kääntäjä mistersarcastic
Kohdekieli: Italia

Ciao cara!
come va? come è andata quest'estate nella tua pizzeria locale? spero tutto bene.
Il motivo del messaggio era sapere se potresti darmi il tuo indirizzo di Rovigo, perchè invierò a Lisa e a Mara un pacco con alcuni dvd musicali e mp3 e, perchè no, ne ho approfittato e ho registrato anche per te alcuni dvd con musica e mp3 abbastanza buona che credo ti piaceranno, spero che questo non ti dia problemi. OK?

BACI E ABBRACCI DALLA SPAGNA
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 22 Syyskuu 2009 19:27