Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Portugisisk-Tysk - Somos alma gêmeas

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: PortugisiskSpanskEngelskFranskTyskItalienskRumensk

Kategori Setning

Tittel
Somos alma gêmeas
Tekst
Skrevet av Dani Wolf
Kildespråk: Portugisisk

Somos alma gêmeas

Tittel
Wir sind seelenverwandt
Oversettelse
Tysk

Oversatt av italo07
Språket det skal oversettes til: Tysk

Wir sind seelenverwandt
Senest vurdert og redigert av italo07 - 19 Oktober 2008 14:00





Siste Innlegg

Av
Innlegg

19 Oktober 2008 00:40

italo07
Antall Innlegg: 1474
Ich war so frei und habe die sofort angenommen.

CC: iamfromaustria

19 Oktober 2008 13:05

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Wieso "seelenverwandt" in Großschrift?

19 Oktober 2008 14:02

italo07
Antall Innlegg: 1474
Weil ich aus einem Onlinewörterbuch erst "Seelenverwandtschaft" hatte und es dann vergessen hatte zu ändern. sorry, aber gut dass ich dir bescheid gegeben habe hehe

19 Oktober 2008 16:08

iamfromaustria
Antall Innlegg: 1335
Wenn du dir nicht hundertprozentig sicher bist, dass deine ÜS richtig ist, würde ich es auch weiterhin so machen, dass wir unsere Übersetzungen gegenseitig beurteilen.