Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Spansk - mulata infeliz tu vida acabó de risa y guaracha...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskBrasilsk portugisisk

Kategori Litteratur

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
mulata infeliz tu vida acabó de risa y guaracha...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av Deivid Nascimento
Kildespråk: Spansk

Mulata infeliz, tu vida acabó
de risa y guaracha se ha roto el bongó
que oías ayer, temblando de amor
y con ilusión junto a un hombre cruel.
Su amor ya se fue de mi corazón,
que hoy ya la aborrece porque mi pasión
que hirió su traición yan tan sólo es
sed de verlo al fin tendido a mis pies.
María la "O" ya no más cantar
María la "O" hora es de llorar
de tus besos, que tan fugaz ya voló
María la "O" todo se acabó.
Tu amor ya se fue de tu corazón
y jamás él volverá.
María la "O" sueña en morir.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
diacritics edited <Lilian>
Sist redigert av lilian canale - 29 Juli 2008 05:18