Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskFranskItalienskTyrkisk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Hay momentos en la vida en que hechas tanto de...
Tekst
Skrevet av vane3114
Kildespråk: Spansk

Hay momentos en la vida en que echas tanto de menos a alguien, que te dan ganas de sacarlo de tus sueños y darle un abrazo de verdad.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
frances de francia

Tittel
rüyalarından çıkarmak..
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av delvin
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

rüyalarından çıkarmak ve gerçekten sarılmak istediğin birilerini özlediğin anlar vardır hayatta ..
Senest vurdert og redigert av handyy - 30 Juni 2008 14:33