Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Serbisk-Bulgarsk - molba za pozivno pismo

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SerbiskBulgarskUngarsk

Kategori Tale - Rekreasjon / Reiseliv

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
molba za pozivno pismo
Tekst
Skrevet av jjelenaa
Kildespråk: Serbisk

Da li mozemo da zakažemo letovanje u dve dvokrevetne sobe (muškarac, žena, dete i baba) za sledeći period...

Kod vas smo letovali dve godine. Posto nam je sad potrebno pozivno pismo za dobijanje vize, molila bih vas da nam pošaljete pozivno za period od 1-15.jula na ime sledećih osoba: ....
na adresu: ....
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Htela bi da pokušam da na bugarskom rezervišem sobe za letovanje. Trebalo bi da objasnim da smo kod tog čoveka bili mama, dete i ja dva puta na letovanju i ovog leta bi voleli da idemo ponovo, ali to je izvodljivo samo uz pozivno pismo.

Tittel
Молба за потвърдително писмо ..
Oversettelse
Bulgarsk

Oversatt av arcobaleno
Språket det skal oversettes til: Bulgarsk

Дали е възможно да резервираме летуване в две двойни стаи (мъж,жена, дете и баба) за следния период....
При вас сме летували две години. Просто ни е необходимо потвърдително писмо за направена резервация, за да получим визи. Моля ви да ни изпратите потвърждение за периода от 1-ви до 15-ти юли на името на : ....
На адрес:...............
Senest vurdert og redigert av ViaLuminosa - 5 Mars 2008 19:08