Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



233Oversettelse - Engelsk-Polsk - I am the way I am the light I am the dark...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskRumenskTyrkiskNederlanskDanskBrasilsk portugisiskTyskSvenskKinesisk med forenkletPolskSpanskGreskItalienskRussiskBulgarskFranskUkrainskNorskAlbanskFinskUngarskThai

Kategori Sang

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I am the way I am the light I am the dark...
Tekst
Skrevet av Edyta223
Kildespråk: Engelsk

I am the way
I am the light
I am the dark inside the night
I hear your hopes
I feel your dreams
And in the dark I hear your screams
Don't turn away
Just take my hand
And when you make your final stand
I'll be right there
I'll never leave
All I ask of you
Believe

Tittel
Jestem drogą, Jestem światłem, Jestem mrokiem...
Oversettelse
Polsk

Oversatt av Edyta223
Språket det skal oversettes til: Polsk

Jestem drogÄ…
Jestem światłem
Jestem mrokiem w nocy
SÅ‚yszÄ™ twoje nadzieje
Znam twoje marzenia
W mroku słyszę twój krzyk
Nie odwracaj siÄ™
Tylko chwyć mnie za rękę
I kiedy wezmiesz twój ostatni oddech
Będę tam
Nigdy nie zostawiÄ™
Wszystko o co ciÄ™ proszÄ™
To nadzieja
Senest vurdert og redigert av bonta - 16 Januar 2008 23:09