Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Bulgariska-Grekiska - svetle

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: BulgariskaEngelskaGrekiska

Kategori Brev/E-post - Dagliga livet

Titel
svetle
Källspråk: Bulgariska

Svetle,

Radvam se 4e vsi4ko pri teb e normalno, tova e hubavo naistina. A vremeto si leti naistina barzo, osobenno poslednite 4-5 meseca mi minaxa kato na film zashtoto imaxme dosta pove4e rabota no i tova se slu4va. A ina4e za urocite po s4etovodstvo nqmash nikakav problem :)

Zelaq ti lek zavarshek na sedmicata utre i vsi4ko nai hubavo,

da pishesh :)

Nedqlko

Titel
Σβέτλα
Översättning
Grekiska

Översatt av irini
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Σβέτλα,

χαίρομαι που όλα είναι καλά για σενα, αυτό είναι πολύ καλό. Ο χρόνος πράγματι περνά γρήγορα και ιδιαίτερα οι 4-5 τελευταίοι μήνες πέρασαν σαν σε φιλμ, γιατί είχαμε πολλά να κάνουμε, αλλά αυτά συμβαίνουν. Τέλως πάντων, δεν θα έχεις κανένα πρόβλημα με τα μαθήματα λογιστικής :)
Σου εύχομαι ένα εύκολο Σαββατοκύριακο και ό,τι καλύτερο.
Γράψε μου :)
Νεντιάλκο
Senast granskad eller redigerad av irini - 16 Juni 2007 21:06