Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Latin - I live for humanity and freedom

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaLatin

Titel
I live for humanity and freedom
Text
Tillagd av chrc@ofir.dk
Källspråk: Engelska

You can suppress people but never the idea of humanity and freedom

Titel
Homines opprimere potes...
Översättning
Latin

Översatt av Aneta B.
Språket som det ska översättas till: Latin

Homines opprimere potes, sed numquam humanitatis et libertatis notionem.
Senast granskad eller redigerad av Aneta B. - 9 Februari 2014 18:59





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

1 Februari 2014 13:19

evulitsa
Antal inlägg: 87
I think the verb "opprimere" in latin does not express the English "surprise" meaning. Also, I would change the Latin word "ideam" by another one as "notionem".

9 Februari 2014 18:56

Aneta B.
Antal inlägg: 4487
Hi evulitsa,
Thanks for your remarks.
I'm sorry I don't agree on your first point. There isn't any word "surprise" in this English request. We have here "suppress" and it is nothing else but "opprimere" in Latin.

But I like your suggestion to change "idea" into "notionem". The word corresponds better with English "idea" indeed. Despite appearances...