Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Franska-Traditionell kinesiska - Je vous adore! Vous êtes beau!

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: FranskaSpanskaEngelskamakedoniskTraditionell kinesiskaKinesiska (förenklad)

Kategori Mening

Titel
Je vous adore! Vous êtes beau!
Text
Tillagd av nikolas95
Källspråk: Franska

Je vous adore! Vous êtes beau!
Anmärkningar avseende översättningen
In correct French it reads : "Je vous adore, vous êtes beau", -I set this request in the "meaning only" mode-"somente o significado" (05/18/francky)-

Titel
我愛慕您!您很美麗!
Översättning
Traditionell kinesiska

Översatt av tarzhig
Språket som det ska översättas till: Traditionell kinesiska

我愛慕您!您很美麗!
Anmärkningar avseende översättningen
Le 您 pour "vous" est plus respectueux qu'en français, on peu plus facilement utiliser 你 "tu", tout dépend du degré de proximité avec la personne.
愛慕 veut dire "adorer" à la fois dans le sens d'aimer et d'admirer.
Senast granskad eller redigerad av pluiepoco - 2 Januari 2014 11:30