Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - UÄŸur Arslan - Dayan Gönlüm

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaBosniska

Kategori Sång

Titel
Uğur Arslan - Dayan Gönlüm
Text
Tillagd av shozZa
Källspråk: Turkiska

DAYAN GÖNLÜM
İki damla yaş,iki ayrı can
İki deli gönül,iki parça can
Bugün efkar günü ,bugün ayrılık
Sevda bahçesinde güllerim yanık

sana doğru tüm denizler
sana doğru yıldızlar
ayda sen,güneşte sen
her yerde herÅŸeyde sen

dayan dayan gönlüm
dayan dayan gönlüm
Anmärkningar avseende översättningen
I desperately need the translation of the song xD..THX anywayz :)..

Titel
Stand for it my heart
Översättning
Engelska

Översatt av serba
Språket som det ska översättas till: Engelska

Two drops of tears, two seperate souls
Two crazy hearts, two pieces of souls
Today is for sorrow, today is seperation
My roses in the love garden are burned

All the seas are towards you
All the stars are towards you
Moon is you and the sun is you
You are everywhere and everything

Stand ,stand for it my heart
Stand ,stand for it my heart
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 12 September 2008 01:41