Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Hebreiska - Dont take live so seriously, it is not permanent.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaGrekiskaHebreiskaLatinThailändska

Kategori Mening - Samhälle/Folk/Politik

Titel
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Text
Tillagd av dpalm
Källspråk: Engelska

Dont take live so seriously, it is not permanent.
Anmärkningar avseende översättningen
tale til hankøn

<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)

Titel
אל תיקח את החיים כל כך ברצינות, זה לא משהו קבוע.
Översättning
Hebreiska

Översatt av libera
Språket som det ska översättas till: Hebreiska

אל תיקח את החיים כל כך ברצינות, זה לא משהו קבוע.
Anmärkningar avseende översättningen
this is the form when speaking to a male.
Senast granskad eller redigerad av milkman - 7 Augusti 2008 13:50