Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Svenska-Engelska - HallÃ¥! Varje dag blir en medlem en modell i ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SvenskaEngelska

Kategori Hemsida/Blogg/Diskussionsforum

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Hallå! Varje dag blir en medlem en modell i ...
Text
Tillagd av shoakan
Källspråk: Svenska

Hallå! Varje dag blir en medlem en modell i klubben . Den modellen får tre presenterar. Modell får många besökare och kanske en lite mer presenter av de andra medlemmerna i klubben.
Bli en modell för en dag!



Anmärkningar avseende översättningen
U.S

Titel
Become a model!
Översättning
Engelska

Översatt av Bamsse
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello! Every day some member becomes a model in this club. As a model he/she
will get three presents. A model receives many visitors and maybe some
more presents from others.

Become a model for one day!

Senast granskad eller redigerad av dramati - 8 Mars 2008 16:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

8 Mars 2008 01:31

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"...och kanske en lite mer presenter av de andra medlemmerna i klubben."

...and perhaps some little presents (gifts) from the other members of the club.


7 Mars 2008 21:10

Bamsse
Antal inlägg: 33
The original sentence is flawed.
Should be either:
'..kanske lite mer presenter av ..'
(..maybe some more presents/gifts from ..)
or:
'..kanske en liten present av ..'
(..maybe a little present/gift from ..

That's why your guess is as good as mine