Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Grekiska-Engelska - Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaTurkiska

Kategori Dagliga livet - Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους...
Text
Tillagd av smy
Källspråk: Grekiska

Εξήγησε μου πως θα επικοινωνουμε και τι ειδους σχέση θα εχουμε όταν προκύπτουν τα εξής εμπόδια:
1)η απόσταση και 2) δεν μιλάμε την ίδια γλώσσα.
Η αλήθεια όμως είναι ότι με έχει κερδίσει ο χαρακτήρας σου, μακάρι να μην υπήρχε η απόσταση μεταξύ μας..

Titel
Show me how we will be able...
Översättning
Engelska

Översatt av evulitsa
Språket som det ska översättas till: Engelska

Show me how we will be able to comunicate with each other and what kind of relationship we will have when the following difficulties appear:
1)Distance and 2) We don't speak the same language.
However the truth is that your personality has surrounded me, and I wish that there weren't distance between us.
Senast granskad eller redigerad av dramati - 9 Januari 2008 17:37