Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Litauiska-Ryska - Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LitauiskaRyska

Kategori Konst/Skapande/Fantasi

Titel
Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių...
Text
Tillagd av INDRUSIA
Källspråk: Litauiska

Jei pavargote nuo kasdieninių, alinančių kelionių sustokite stotelėje "Metelica". Kurioje laukia šėlstanti publika,žaidimai ir siurprizai.gerai nuotaika garantuota.


Vakarėlyje skambės "Auksinių hitų" rinktinės dainos, kurios pelnė klausytojų aukščiausius įvertinimus.
Dalyvauk ir tu skambančios muzikos fiestoje.
Anmärkningar avseende översättningen
Sie du tekstai turi buti isversti i rusu kalba,jie bus naudojami kaip informacija lankytojams,kas vyks vakareliu metu.Vakareliu mini pristatymas. Aciu :)

Titel
Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий
Översättning
Ryska

Översatt av ollka
Språket som det ska översättas till: Ryska

Если вы устали от ежедневных утомительных путешествий, остановитесь на станции "Метелица". Там вас ждет веселящаяся публика, игры и сюрпризы. Хорошее настроение гарантировано.

На вечеринке прозвучат избранные песни из "Золотых хитов", высоко оцененные слушателями.
Прими и ты участие в фиесте звучащей музыки.
Senast granskad eller redigerad av RainnSaw - 20 April 2008 21:36