Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



94Oversættelse - Græsk-Engelsk - Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskTyrkiskItalienskSerbiskBosniskFranskAlbanskRumænskSpanskUngarskPortugisisk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Tekst
Tilmeldt af natassaki
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Titel
I miss you a lot. I never imagined that....
Oversættelse
Engelsk

Oversat af irini
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.
Senest valideret eller redigeret af kafetzou - 16 Oktober 2007 06:08