Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



94Oversættelse - Engelsk-Serbisk - I miss you a lot. I never imagined that....

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelskTyrkiskItalienskSerbiskBosniskFranskAlbanskRumænskSpanskUngarskPortugisisk

Kategori Hverdags

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
I miss you a lot. I never imagined that....
Tekst
Tilmeldt af dorukk
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk Oversat af irini

I miss you a lot. I never imagined that we would end up two strangers. I want us to be friends like before. I care for you and you know it. Take care.

Titel
Mnogo mi nedostaješ
Oversættelse
Serbisk

Oversat af Roller-Coaster
Sproget, der skal oversættes til: Serbisk

Mnogo mi nedostaješ. Nisam ni sanjala da ćemo završiti kao dva stranca. Želim da budemo prijatelji kao nekad. Stalo mi je do tebe i ti to znaš. Čuvaj se.
Senest valideret eller redigeret af Roller-Coaster - 1 Oktober 2008 22:11