Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Tyrkisk - N'oublie pas que je viens en Turquie ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskTyrkisk

Titel
N'oublie pas que je viens en Turquie ...
Tekst
Tilmeldt af paty62
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

N'oublie pas que je viens en Turquie rien que pour être avec toi.

Titel
Unutma ki...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af Bilge Ertan
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Unutma ki Türkiye'ye sadece seninle olmak için geliyorum.
Senest valideret eller redigeret af Sunnybebek - 8 Oktober 2010 13:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

2 Oktober 2010 12:20

Francky5591
Antal indlæg: 12396
"N'oublies pas"
"N'oublie pas" (mode impératif des verbes du 1er groupe -ceux se terminant par "er"- ne prend pas de "s" à la 2ème personne du singulier-)
Veuillez corriger s'il vous plaît, merci.