Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



21Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - sen benim icin önemlisin

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sen benim icin önemlisin
Tekst
Tilmeldt af sahar980
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sen benim icin
önemlisin

Titel
You are
Oversættelse
Engelsk

Oversat af merdogan
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

You are important for me.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 31 August 2008 23:11





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

31 August 2008 00:15

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
"Important" is "önemli" isn't it?

31 August 2008 18:51

merdogan
Antal indlæg: 3769
yes.

31 August 2008 19:20

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
So lilian I guess this one should be edited as :
sen benim icin önemlisin

CC: lilian canale

31 August 2008 20:15

lilian canale
Antal indlæg: 14972
So, I guess "onemcisin" does not exist. Right?

31 August 2008 20:55

merdogan
Antal indlæg: 3769
yes it dosen't.