Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Rumænsk - Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Kærlighed / Venskab
Titel
Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Tekst
Tilmeldt af
Eli prosz
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Eu amo minha vida, não posso reclamar de nada.
Bemærkninger til oversættelsen
esclarecimento
Titel
Îmi place viaţa mea. Nu mă pot plânge de nimic.
Oversættelse
Rumænsk
Oversat af
angelica1970
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk
Îmi place viaţa mea. Nu mă pot plânge de nimic.
Bemærkninger til oversættelsen
In roumanian *I love something* it´s *Îmi place* and *I love someone* it´s *Iubesc*
Senest valideret eller redigeret af
iepurica
- 22 August 2008 22:54