Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oprindelig tekst - Rumænsk - Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra...

Aktuel statusOprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskSpansk

Kategori Brev / E-mail

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af bamba49
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

Nu vreau să crezi că nu te mai iubesc, din contra, eşti tot ce mi-am dorit de la viaţă, dar, te rog, crede-mă că îmi este tare greu să te împart cu ea, nu suport să ştiu că o atingi, că o săruţi, nu pot....Te vreau numai pentru mine, şi de aceea am luat decizia asta. Te pup dulce aşa cum eşti tu...dar să nu uiţi că orice aş face, tot pe tine te iubesc şi numai alături de tine sunt fericită!!!!
Bemærkninger til oversættelsen
Edited with small fonts and diacritics/Freya
Senest redigeret af Freya - 8 December 2010 07:13





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 December 2010 22:33

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Freya?

CC: Freya

8 December 2010 07:13

Freya
Antal indlæg: 1910
I edited it.