Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



20Käännös - Ranska-Tanska - tu seras toujours dans mon coeur

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiTanskaEspanjaItaliaRuotsiSaksaAlbaani

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tu seras toujours dans mon coeur
Teksti
Lähettäjä 1friis1
Alkuperäinen kieli: Ranska

tu seras toujours dans mon coeur
Huomioita käännöksestä
maybe Serais is Seras.

U.S. Pleas
-------------------
Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky)

Otsikko
Du vil altid være i mit hjerte
Käännös
Tanska

Kääntäjä Edelvang
Kohdekieli: Tanska

Du vil altid være i mit hjerte
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut wkn - 25 Lokakuu 2007 05:54