Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Englanti-Heprea - Decision

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEsperantoArabiaUnkariKroaattiEspanjaKreikkaBulgariaRuotsiRomaniaSuomiTurkkiTanskaHollantiSaksaItaliaKiina (yksinkertaistettu)KiinaBrasilianportugaliSlovakkiKoreaTšekkiPortugaliJapaniKatalaaniLiettuaRanskaNorjaUkrainaPuolaSerbiaBosniaVenäjäFärsaarten kieliViroLatviaBretoni HepreaIslannin kieliPersian kieliAlbaaniKurdiIndonesiaTagalogFriisiMakedoniageorgiaAfrikaansIiriHindimalaijiThain kieliVietnaminAzeri
Pyydetyt käännökset: NepaliUrdu

Otsikko
Decision
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Otsikko
החלטה
Käännös
Heprea

Kääntäjä beky4kr
Kohdekieli: Heprea

אנא ידע את המומחה מדוע החלטת להצביע "כן" או "לא", בכדי שהוא או היא יוכלו לקבל החלטה טובה יותר.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 2 Joulukuu 2007 12:03