Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - Bonjour, Un petit cadeau pour toi, un gel pour...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaRomania

Kategoria Puhekielinen - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bonjour, Un petit cadeau pour toi, un gel pour...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Poumba26
Alkuperäinen kieli: Ranska

Bonjour,

Un petit cadeau pour toi, un gel pour la douche comme tu l'aimes.
Les "jeleuri" (gommes, bonbons en roumain) à chaque fois que tu en porteras un à tes lèvres, c'est une partie de mon coeur que tu mangeras.
Huomioita käännöksestä
Merci pour le peti coup de main, je m'attèle a apprendre le roumain, mais n'ai malheureusement pas beaucoup de temps. j'essaie d'y conscrer 10 minutes tout les jours.
Multumuesc
16 Huhtikuu 2007 20:22