Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



12Käännös - Ranska-Venäjä - Proverbe tibetain 2:

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSaksaEnglantiPortugaliEspanjaItaliaVenäjäSuomiArabiaRuotsi

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Proverbe tibetain 2:
Teksti
Lähettäjä via
Alkuperäinen kieli: Ranska

Il vaut mieux avoir vécu vingt-cinq jours comme un tigre qu'un millénaire comme un mouton.

Otsikko
Тибетская пословица 2
Käännös
Venäjä

Kääntäjä Duddha
Kohdekieli: Venäjä

Лучше прожить двадцать пять дней как тигр, чем тысячу лет как овца
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut via - 22 Tammikuu 2007 14:00