Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Italia - Mail item received from the send on 19/12/2006

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiItalia

Otsikko
Mail item received from the send on 19/12/2006
Teksti
Lähettäjä tonino.manzi
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä hatzilim

The mail item was received from the sender on 19/12/2006 at the Hertzel mail unit in Tel Aviv-Yafo. The mail item was transferred to the mail unit at Ben Gurion airport on 21/12/2006 14:43, from where it will be flown to the aiport LIN for final distribution overseas.

Otsikko
Pacco ricevuto dall'invio il 19/12/2006
Käännös
Italia

Kääntäjä missmalaussene
Kohdekieli: Italia

Il pacco è stato ricevuto dal mittente il 19/12/2006 all'ufficio postale Hertzel a Tel Aviv-Yafo. Il pacco è stato trasferito all'ufficio postale dell'aereoporto di Ben Gurion alle 14:43 del 21/12/2006, e da lì sarà spedito all'aereoporto LIN per la distribuzione finale oltreoceano.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Witchy - 1 Tammikuu 2007 21:59