Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - 12th January 2032 Here in Rangoon today, we have...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Puhe - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka

Otsikko
12th January 2032 Here in Rangoon today, we have...
Teksti
Lähettäjä willpaddyg
Alkuperäinen kieli: Englanti

12th January 2032
Here in Rangoon today, we have witnessed an incredible sight, democracy in Burma. The international community applauds the work of the Burmese people to gain democracy in their country. I hope that this will lead to Burma entering the international stage once again and lead to prosperous relations between Burma and the world.
Thank you.
Huomioita käännöksestä
French from France, and, if possible, Burmese.

Otsikko
12 janvier 2032
Käännös
Ranska

Kääntäjä Francky5591
Kohdekieli: Ranska

12 janvier 2032
Aujourd'hui, ici à Rangoon, nous avons été témoins de l'incroyable, la démocratie en Birmanie. La communauté internationale applaudit l'effort fourni par les birmans pour accéder à la démocratie dans leur pays. J'espère que cela favorisera le retour de la Birmanie sur la scène internationale, et ménera à des relations prospères entre la Birmanie et le reste du monde.
Merci.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 23 Syyskuu 2011 09:52