Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bulgaria-Kreikka - и ако решиш че вече не искаш да сме заедно ще те...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BulgariaKreikka

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
и ако решиш че вече не искаш да сме заедно ще те...
Teksti
Lähettäjä wesy
Alkuperäinen kieli: Bulgaria

И ако решиш, че вече не искаш да сме заедно, ще те разбера.

Otsikko
και αν αποφασίσεις πως δεν θέλεις...
Käännös
Kreikka

Kääntäjä galka
Kohdekieli: Kreikka

και αν αποφασίσεις πως δεν θέλεις να είμαστε πια μαζί θα σε καταλάβω
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 31 Heinäkuu 2010 21:37





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

31 Heinäkuu 2010 20:30

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Hi ViaLuminosa!
Could you please confirm these 2? (no votes)

The first one:
"and if you decide that you don't want us to be together anymore I'll understand you"

CC: ViaLuminosa

31 Heinäkuu 2010 21:34

ViaLuminosa
Viestien lukumäärä: 1116
It's correct!