Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliRanskaEnglantiItaliaLatinaHepreaTanskaArabia

Otsikko
Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...
Teksti
Lähettäjä Gabi Heinen
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o vento, sem saber pra onde vou.
Huomioita käännöksestä
Inglês EUA
Francês França

Otsikko
Deep inside ...
Käännös
Englanti

Kääntäjä lilian canale
Kohdekieli: Englanti

Deep inside, I know what I am and what I seem to be. I'm like the wind, unaware of where I'm going.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 15 Marraskuu 2009 12:50