Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Bulgaria - Canım arıyorum fakat bir türlü sana...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglantiBulgaria

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Canım arıyorum fakat bir türlü sana...
Teksti
Lähettäjä nabidogan
Alkuperäinen kieli: Turkki

Canım arıyorum fakat bir türlü sana ulaşamıyorum.Bir sorun mu var bunu öğrenmek istiyorum.seni çok merak ediyorum .Umarım yakında görüşürüz kendine çok iyi bak öpüyorum hoşcakal.

Otsikko
мила,търсяте и така не можах да...
Käännös
Bulgaria

Kääntäjä nargis1
Kohdekieli: Bulgaria

мила,търсяте и така не можах да се свържа с теб.някакъм проблем ли има,искам да разбера.аз много се притеснявам.надявам се скоро да се видим.грижи се добре за себе си,целувам те,остани си със здраве.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ViaLuminosa - 6 Lokakuu 2009 09:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Lokakuu 2009 14:10

marinagr
Viestien lukumäärä: 24
Живота ми,аз ти се обаждам но някакси не мога да се свържа с теб. Искам да разбера дали имаш някакъв проблем. Аз много се притеснявам за теб. Надявам се да те видя скоро. Грижи се добре за себе си. Чао, целувки.

5 Lokakuu 2009 18:31

alida2010
Viestien lukumäärä: 41
живот мой,звъня ти, но но незнайно защо не мога да се свържа с теб.Някакъм проблем ли има,искам да разбера. Много се тревожа за теб. Надявам се скоро да те видя.Грижи се добре за себе си,целувам те,чао.