Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Italia - mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaEnglantiRanskaItalia

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no...
Teksti
Lähettäjä afanafaifid
Alkuperäinen kieli: Espanja

mi niño eres el amor de mi vida, y sin ti no sabria vivir, te amo sincera, loca y profundamente por siempre y para siempre

en las buenas y en las malas

te amo corazon

Otsikko
Tu piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso...
Käännös
Italia

Kääntäjä 3mend0
Kohdekieli: Italia

piccolo mio sei l'amore della mia vita, e non posso vivere senza di te, ti amo sinceramente, profondamente e follemente sempre e per sempre

Nella buona e nella cattiva sorte

Ti amo tesoro
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ali84 - 15 Maaliskuu 2009 21:06