Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Tudo justo e perfeito

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatinaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Tudo justo e perfeito
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä sdmoraes3
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Tudo justo e perfeito
21 Marraskuu 2008 18:24





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Marraskuu 2008 18:51

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
sdmoraes3,
Palavras isoladas não são permitidas para tradução.
Você precisa formar uma frase. Neste caso só tem que agregar um verbo (é) assim ficaria uma frase completa:
"Tudo é justo e perfeito"

"justo" de "justiça" ou de "exato"?

13 Joulukuu 2008 21:03

sdmoraes3
Viestien lukumäärä: 1
Justo de Correto