Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Korkma, sönmez bu ÅŸafaklarda yüzen al sancak;...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiRomaniaItalia

Otsikko
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Teksti
Lähettäjä BudaBen
Alkuperäinen kieli: Turkki

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Otsikko
Fear not! For the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade,
Käännös
Englanti

Kääntäjä melinda_83
Kohdekieli: Englanti

Fear not! ,for the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade;
Before the last fiery hearth that is ablaze within my nation burns out.
And that, is the star of my nation, and it will forever shine;
It is mine; and solely belongs to my nation.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 19 Lokakuu 2008 01:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Lokakuu 2008 21:27

BudaBen
Viestien lukumäärä: 177
Guzel bir calisma, tebrik ederim!