Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - Korkma, sönmez bu ÅŸafaklarda yüzen al sancak;...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųPrancūzųAnglųRumunųItalų

Pavadinimas
Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;...
Tekstas
Pateikta BudaBen
Originalo kalba: Turkų

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Pavadinimas
Fear not! For the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade,
Vertimas
Anglų

Išvertė melinda_83
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Fear not! ,for the crimson flag that proudly waves in these dawns, shall never fade;
Before the last fiery hearth that is ablaze within my nation burns out.
And that, is the star of my nation, and it will forever shine;
It is mine; and solely belongs to my nation.
Validated by Tantine - 19 spalis 2008 01:16





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

20 spalis 2008 21:27

BudaBen
Žinučių kiekis: 177
Guzel bir calisma, tebrik ederim!