Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Brasilianportugali - Come to think of it

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiBrasilianportugali

Kategoria Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Come to think of it
Teksti
Lähettäjä max00jc
Alkuperäinen kieli: Englanti

Come to think of it, not many of us are good enough.
The competition is going to be quite a challenge, don't you think so?

Otsikko
Pense bem
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

Pense bem, não muitos dentre nós são bons o suficiente.
A competição vai ser um belo desafio, você não acha?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Angelus - 26 Syyskuu 2008 04:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

23 Syyskuu 2008 04:29

Angelus
Viestien lukumäärä: 1227
...se encaminhando para ser...

não ficará melhor simplesmente = a competição será um belo desafio ?

23 Syyskuu 2008 11:57

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Acho que não, Angelus. Nesse caso, me parece que a competição vai se tornando um belo desafio inesperadamente, ou aos poucos.

CC: Angelus

23 Syyskuu 2008 12:46

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Goncy,

De onde você tirou essa idéia?
Eu diria:
"Pense bem,....
A competição vai ser um total desafio, você não acha?"

23 Syyskuu 2008 12:56

goncin
Viestien lukumäärä: 3706

24 Syyskuu 2008 10:49

Lein
Viestien lukumäärä: 3389
'Pensando bem' acho que fica melhor aqui. 'Come to think of it' é como 'now that I think about it', não significa 'think about it'.