Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Turkki - sempre haverá um amanhã

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTurkki

Otsikko
sempre haverá um amanhã
Teksti
Lähettäjä Vanessa Araújo
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

sempre haverá um amanhã
Huomioita käännöksestä
sempre=para sempre,toda vez
haverá=acontecera,vai haver
um=artigo,numeral
amanhã=dia depois de hoje

Otsikko
Her zaman bir yarın olacaktır.
Käännös
Turkki

Kääntäjä Mundoikar
Kohdekieli: Turkki

Bir yarın, her zaman olacaktır.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 8 Lokakuu 2008 13:55