Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Türkçe - sempre haverá um amanhã

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceTürkçe

Başlık
sempre haverá um amanhã
Metin
Öneri Vanessa Araújo
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

sempre haverá um amanhã
Çeviriyle ilgili açıklamalar
sempre=para sempre,toda vez
haverá=acontecera,vai haver
um=artigo,numeral
amanhã=dia depois de hoje

Başlık
Her zaman bir yarın olacaktır.
Tercüme
Türkçe

Çeviri Mundoikar
Hedef dil: Türkçe

Bir yarın, her zaman olacaktır.
En son handyy tarafından onaylandı - 8 Ekim 2008 13:55