Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - sempre haverá um amanhã

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglantiTurkki

Otsikko
sempre haverá um amanhã
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä amandab
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

sempre haverá um amanhã
Huomioita käännöksestä
sempre=para sempre,toda vez
haverá=acontecera,vai haver
um=artigo,numeral
amanhã=dia depois de hoje
10 Elokuu 2008 21:21