Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Saksa - nevartot estant padidejusim jautruui anyziams.1-2...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaVenäjäSaksa

Otsikko
nevartot estant padidejusim jautruui anyziams.1-2...
Teksti
Lähettäjä vanyanet
Alkuperäinen kieli: Liettua

nevartot estant padidejusim jautruui anyziams.1-2 valgomuosius saukstus vaistazoliu uzplikyti 2/3 stiklines verdancio vandens. palaikyti usdengus 10 min ir nukosti.gerti po stikiline arbatos kelis kartu per diena.
susmulkintu dziovintu vaista zoliu misinys

Otsikko
Nicht anwenden bei besonderer Empfindlichkeit gegenüber Anis
Käännös
Saksa

Kääntäjä Neko
Kohdekieli: Saksa

Nicht anwenden bei besonderer Empfindlichkeit gegenüber Anis. 1-2 Eßlöffel der Mischung mit 2/3 kochend heißem Wasser in ein Glas gießen, bedeckt für 10 Minuten ziehen lassen, anschließend durchsieben. 1 Glas des Aufgusses mehrmals am Tag trinken.
Mischung aus zerkleinerten und getrockneten Heilkräutern.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 21 Maaliskuu 2009 16:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

4 Helmikuu 2009 14:50

drakova
Viestien lukumäärä: 82
... mit kochend heißem Wasser...Eigentlich sogar "mit 2/3 Glas kochend..."

5 Helmikuu 2009 08:59

Neko
Viestien lukumäärä: 72
Oh!
Vielen Dank für die Korrektur!
Du hast natürlich recht, es muss "..mit 2/3 Glas kochend heißeM Wasser.." sein.
Da hab ich wohl nicht aufgepasst.. peinlich

6 Helmikuu 2009 11:51

drakova
Viestien lukumäärä: 82
Kann jedem passieren, deswegen ist die Gemeinschaft da. ;-)