Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Brasilianportugali - Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliLatina

Kategoria Lause

Otsikko
Não existe o Bem, não existe o Mal - existe...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä WW
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

Não existe o Bem, não existe o Mal - existe apenas a carne.
Huomioita käännöksestä
Este texto é uma fala do personagem do filme Hellraiser, quando ele explica que não existe nem Deus e nem o Diabo, apenas os seres humanos. O original em inglês é: There's no Good, there's no Evil - there's only the flesh. (Inglês dos EUA). Obrigado.
25 Heinäkuu 2008 17:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Heinäkuu 2008 17:36

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
WW, o seu pedido de tradução da frase para o inglês foi removido já que você mesmo providenciou a tradução correta no campo de comentários.
Os pontos foram devolvidos à sua conta.