Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Unkari - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariRanskaEspanja

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Bibbito86
Alkuperäinen kieli: Unkari

Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Huomioita käännöksestä
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
3 Heinäkuu 2008 18:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Heinäkuu 2008 14:22

Cisa
Viestien lukumäärä: 765
Hi guys! Here´s a bridge, since it can be done only by an expert!

TEXT:
I love you very much, I´m thinking much (many times) of you. You´re always on my mind. I miss you.



CC: lilian canale Francky5591 Botica guilon IanMegill2 Tantine

7 Heinäkuu 2008 09:38

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Thanks Cisa!