Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - Ä®kvÄ—pÄ— juodÄ…jÄ… rinkÄ… Estijos sostinÄ—s...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Jokapäiväinen elämä

Otsikko
Įkvėpė juodąją rinką Estijos sostinės...
Teksti
Lähettäjä hiena86
Alkuperäinen kieli: Liettua

Estijos sostinės Talino gyventojai jau pusmetį priversti pirkti daugiau alkoholinių gėrimų nei reikia. Daugelis estų namuose turi gėrimų atsargų – jeigu atvyktų netikėtų svečių ar patys būtų pakviesti pasisvečiuoti. Per pastaruosius šešis mėnesius ne vienas alaus po vakarienės užsinorėjęs talinietis turi susitaikyti su mintimi, kad jeigu alaus nėra šaldytuve, ir parduotuvėse jo „nebus“ iki ryto.
Huomioita käännöksestä
Jav

Otsikko
Black market inspired in the Estonian capital
Käännös
Englanti

Kääntäjä ollka
Kohdekieli: Englanti

The citizens of Tallinn, the Estonian capital, have been forced for the past six months to buy extra alcoholic beverages. Most Estonians have drink supplies at home - in case of unexpected guests or an invitation somewhere. Over the past six months the Tallinners have had to get used to the idea that if one wants a beer after dinner and there is none in the house, there won't be any in the shops either, not until the next morning.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 31 Toukokuu 2008 13:06





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

18 Toukokuu 2008 21:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Ollka,

I don't read Lithuanian, but the sentence:
"...the Tallinners had to make peace with the idea that if one..." sounds estrange.

Could that be :
"...the Tallinners have had to get used to idea that if one..." ?

18 Toukokuu 2008 21:53

ollka
Viestien lukumäärä: 149
It's "make peace" in Lithuanian, but I'm sure it wouldn't hurt to change it to "get used to"

18 Toukokuu 2008 22:02

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
"Over the past six months..." demands the use of Present Perfect in English, so it should read:
"...the Tallinners have had to get used to..."

and perhaps "until the next morning" would be better.

What do you think?

18 Toukokuu 2008 22:08

ollka
Viestien lukumäärä: 149
All done