Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Heprea - Requesting-translations-experts

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaEspanjaTurkkiKatalaaniJapaniVenäjäEsperantoRanskaArabiaPortugaliBulgariaRomaniaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiLiettuaHindiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaSerbiaTanskaSuomiKiinaUnkariBrasilianportugaliKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansVietnamin
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Requesting-translations-experts
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When requesting high quality translations, they are only made by experts but cost twice the amount of points

Otsikko
בקשות - תרגומים - מומחים
Käännös
Heprea

Kääntäjä Avia8
Kohdekieli: Heprea

,כאשר מבקשים תרגומים באיכות גבוהה הם מבוצעים על ידי מומחים בלבד אך עלותם בנקודות כפולה
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 16 Lokakuu 2005 12:19