Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Tanska - Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaItaliaTurkkiVenäjäLiettuaTanska

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Tu es entré dans ma vie , tu lui a donné un sens...
Teksti
Lähettäjä gamine
Alkuperäinen kieli: Ranska

Tu es entrée dans ma vie , tu lui a donné un sens , j'aime être à tes cotés, je t'aime
Huomioita käännöksestä
voila c'est pour écrire une pensée à mon amie pour un anniversaire. J'en ai besoin rapidement merci !

Otsikko
Du er kommet ind i mit liv, du har givet det en mening,
Käännös
Tanska

Kääntäjä gamine
Kohdekieli: Tanska

Du er kommet ind i mit liv, du har givet det en mening. Jeg elsker at være sammen med dig. Jeg elsker dig.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Anita_Luciano - 25 Huhtikuu 2008 13:43